Përshkrimi MARC

Histoire generale des turcs contenant l'histoire de Chalcondyle, traduite par Blaise de Vigenaire. Avec les illustrations du meme autheur. Et Continvée ivsqves en l'an M.DC.XII par Thomas Artus; Et en cette Edition, par le Sieur de Mezeray, iusques en l'année 1661. De pvls'l'Histoire, du Serail, par le Sieur Baudier. Les figures et descriptions des principaux officiers et autres personnes de l'Empire Turc, par Nicolai. Les tableaux prophetiqves svr la rvine dv mesme empire, et la tradvction des annales des Tvrcs, piece tre necessaire pour l'intelligence de tout le corps de cette histoire mise du latin en François par ledit Sieur De Mezeray. [ Historia e përgjithshme e turqve. P¦rmban historinë e Halkokondilit përkther nga ...........me ilustrime të po të njejtit autor, e cila çohet deri në vitin 1661 nga z. Mezere........] Continuation de l'histoire des Tvrcs depuis qv'ils se furent rendvs les maistre de l'Empire Grec, & leur conqueste / Laonikos Chalkokondylis ; Thomas Artus ; traduc. Blaise de Vigenere.

Autorët: Chalkokondylῑs, Laonikos, 1430?-1490?.
Artus, Thomas
Vigenere, Blaise de (traduc.).
Tipi i materialit:  materialTypeLabelLibraBotuar: A Paris : Chez Avgvstin Covrbe', MDCLXII [1662]Të dhëna fizike: Tom I, [18] f.; 907 f., [22] f. : me il. ; 39 cm.Shënime: Vepra e ndarë në tetë libra ose kapituj përshkruan historinë e Perandorisë Osmane. Veprës së Halkokondilit (Chalkokondylis) (f.1-233) i janë bërë disa shtesa nga autorë të mëvonshëm. Më e rëndësishmja ndër to është ajo e Tomas Artusit me titull Continuation de l'histoire de Tvrcs... ku përshkruhet historia e Perandorisë Osmane nga viti 1463 deri në vitin 1612.. (f. 237-907), Vepra është me frontespic të përbashkët, por me numërtim faqesh më vete. Titulli i veprës së Artusit fillon nga f. 235, emri i të cilit gjendet edhe në ribotimet e mëvonshme të historisë së Halkokondilit. Vepra ka të dhëna të shkurtra mbi: Origjinën e shqiptarëve. Ilirët dhe disa toponime ilire. Pjesëmarrja e shqiptarëve të Peloponezit në luftë kundër pushtuesve turq. Vërshimi turk në Shqipëri në shek. XIV-XV dhe pasojat e pushtimit osman, jo vetëm për vendin tonë, por edhe për Evropën në përgjithësi. Zotërimet feudale të Kastriotëve dhe të Arianitëve. Nënshtrimi i Gjon Kastriotit nga sulltan Murati II. Kryengritja e Arianit Komnenit dhe.Fjalët kyçe:Skënderbeu
Historia
Perandoria Osmane, 1288-1918
Luftëra shqiptaro-osmane, shek.15
Termat gjeografikë: Turqi|Gadishulli Ballkanik|ShqipëriKlasifikimi dhjetor universal: 94(560) "1463/1612"
94(496.5) .014/.051 (092)
Tipi i materialit Vendndodhja Numri i vendit Numri i inventarit Lloji i huazimit
Libra Libra BKSH

Biblioteka Kombëtare e Shqipërisë

Ndërtesa e re:  Sheshi "Skënderbe",  Tiranë
Ndërtesa e vjetër:  Rr. "George W. Bush",  Tiranë
http://bksh.al
An.III.a.4-1 () An.000000338 book
Duke shfletuar vendndodhjet e rafteve Mbyll shfletuesin e raftit
An.II.g.5 Il flagello de'turchi. Historia discorsa....[Shuplaka e turqve. Histori e shkruar prej ...] / An.II.g.6 Vita et res praeclarae gestae Christi Athletae Georgii Castrioti, Epirotarum Principis, qui propter heroicam virtutem suam a Turcis Scander-Beg, id est : An.III. T.21-2 Les parasites / An.III.a.4-1 Histoire generale des turcs contenant l'histoire de Chalcondyle, traduite par Blaise de Vigenaire. Avec les illustrations du meme autheur. Et Continvée ivsqves en l'an M.DC.XII par Thomas Artus; Et en cette Edition, par le Sieur de Mezeray, iusques en l'année 1661. De pvls'l'Histoire, du Serail, par le Sieur Baudier. Les figures et descriptions des principaux officiers et autres personnes de l'Empire Turc, par Nicolai. Les tableaux prophetiqves svr la rvine dv mesme empire, et la tradvction des annales des Tvrcs, piece tre necessaire pour l'intelligence de tout le corps de cette histoire mise du latin en François par ledit Sieur De Mezeray. [ Historia e përgjithshme e turqve. P¦rmban historinë e Halkokondilit përkther nga ...........me ilustrime të po të njejtit autor, e cila çohet deri në vitin 1661 nga z. Mezere........] Continuation de l'histoire des Tvrcs depuis qv'ils se furent rendvs les maistre de l'Empire Grec, & leur conqueste / An.III.a.4-2 Histoire generale des turcs contenant l'histoire de Chalcondyle, traduite par Blaise de Vigenaire. Avec les illustrations du meme autheur. Et Continvée ivsqves en l'an M.DC.XII par Thomas Artus; Et en cette Edition, par le Sieur de Mezeray, iusques en l'année 1661. De pvls'l'Histoire, du Serail, par le Sieur Baudier. Les figures et descriptions des principaux officiers et autres personnes de l'Empire Turc, par Nicolai. Les tableaux prophetiqves svr la rvine dv mesme empire, et la tradvction des annales des Tvrcs, piece tre necessaire pour l'intelligence de tout le corps de cette histoire mise du latin en François par ledit Sieur De Mezeray. [ Historia e përgjithshme e turqve. Përmban historinë e Halkokondilit përkther nga ...........me ilustrime të po të njejtit autor, e cila çohet deri në vitin 1661 nga z. Mezere........] / An.III.a.7 L'histoire de la decadence de l'Empire Grec, et establissement de celvy des Turcs par Chalcondile Athenien. De la traduction de B. de Vigenère Bourbonnois & illustrée par luy de curieuses recherches trouuées depuis son decés. Auec la Continuation de la mesme Histoire, depuis la ruine du Peloponese jusques à present, & des Considerations sur icelle : An.III.a.8 L'histoire de la decadence de l'Empire Grec, et establissement de celvy des Turcs par Chalcondile Athenien. De la traduction de B. de Vigenère Bourbonnois & illustrée par luy de curieuses recherches trouuées depuis son decés. Auec la Continuation de la mesme Histoire, depuis la ruine du Peloponese jusques à present, & des Considerations sur icelle :

Nuk ka komente për këtë regjistrim.

Ky sistem elektronik mirëmbahet nga operatori ekonomik: U.R.T shpk