Përshkrimi
MARC
Milontas gia ton ton topo mas = Talking about our place = Të flasim për vendin tonë / ed. Afroditi Sorotou ; përkth. në greq. Katerina Giannadaki ; përkth. në angl. Michael Eleftheriou ; përkth. në shqip Ergys Bejleri.
Sorotou, Afroditi (ed.)
Giannadaki, Katerina (përkth. në greq.)
Eleftheriou, Michael (përkth. në angl.)
Bejleri, Ergys (përkth. në shqip)
.
Tipi i materialit: 

Monumente natyrore

Monumente të kulturës

Guida

Tipi i materialit | Vendndodhja | Numri i vendit | Numri i inventarit | Lloji i huazimit |
---|---|---|---|---|
![]() |
BKSH
Biblioteka Kombëtare e ShqipërisëNdërtesa e re: Sheshi "Skënderbe", TiranëNdërtesa e vjetër: Rr. "George W. Bush", Tiranëhttp://bksh.al |
ar.144.a.54 | Ar.000090214 | sallë |
![]() |
BKSH
Biblioteka Kombëtare e ShqipërisëNdërtesa e re: Sheshi "Skënderbe", TiranëNdërtesa e vjetër: Rr. "George W. Bush", Tiranëhttp://bksh.al |
s.433.b.41 | S.000356153 | E lirë për huazim |
![]() |
BKSH
Biblioteka Kombëtare e ShqipërisëNdërtesa e re: Sheshi "Skënderbe", TiranëNdërtesa e vjetër: Rr. "George W. Bush", Tiranëhttp://bksh.al |
s.433.b.42 | S.000356154 | E lirë për huazim |
![]() |
BKSH
Biblioteka Kombëtare e ShqipërisëNdërtesa e re: Sheshi "Skënderbe", TiranëNdërtesa e vjetër: Rr. "George W. Bush", Tiranëhttp://bksh.al |
s.433.b.43 | S.000356155 | E lirë për huazim |
![]() |
BKSH
Biblioteka Kombëtare e ShqipërisëNdërtesa e re: Sheshi "Skënderbe", TiranëNdërtesa e vjetër: Rr. "George W. Bush", Tiranëhttp://bksh.al |
al.42.c.48 ( | )S.000356195 | sallë |
Duke shfletuar vendndodhjet e rafteve Mbyll shfletuesin e raftit
al.42.c.45 Frazat relative të shqipes parë në këndvështrimin gjenerativist : | al.42.c.46 Epiri i jugut, Çamëria / | al.42.c.47 Udhëtim i isos vokale = A journey of the vocal ison / | al.42.c.48 Milontas gia ton ton topo mas = Talking about our place = Të flasim për vendin tonë / | al.42.c.49 Në emër të jetës : | al.42.c.5 Abdyl Frashëri : | al.42.c.50 Në emër të jetës : |